Více
    0.8 C
    Czech
    Čtvrtek 21. listopadu 2024

    „Špatná trať,“ rozčiluje se britská cyklistka Storey v Paříži. I tak bere zlato

    Reklama

    Britská cyklistka Sarah Storey, která získala svůj 18. zlatý triumf na paralympijských hrách v Paříži, označila trať časovky za „špatnou“. Storey zvítězila v ženské kategorii C5 již popáté v řadě na trati, která byla dlouhá pouhých 14,1 kilometru. Poprvé v historii paralympijských her tak cyklistka závodila na trati kratší než 22 kilometrů.

    Reklama

    Storey porazila francouzskou naději Heidi Gaugain. Následně však uvedla, že sportovci apelovali na organizátory her ohledně délky trati pro ženský závod, ale nedostali žádnou odpověď. „Je to krátký závod. Toto je nejkratší paralympijská časovka, jakou jsme kdy měli, a myslím, že je to velká škoda, protože nemáme možnost předvést své schopnosti tak, jak bychom chtěli,“ uvedla Storey pro BBC.

    Závodnice se zastání nedočkaly 

    Podle závodnic i jejich týmů si někteří u organizátorů na délku trati stěžovali. Z francouzské strany se však nedočkali žádné odpovědi. Pro mnohé byla právě délka důvodem zděšení. V porovnání s předešlými hrami se jedná o výrazně kratší okruh, a navíc mnohem méně náročný. 

    „Je to kopcovitých 10 kilometrů. Dělám spoustu takových doma, takže mám hodně praxe. Ale na mistrovstvích očekáváte závod minimálně 22 kilometrů, což jsme měli na všech ostatních paralympijských hrách,“ sdělila Sarah redakci The Guardian. „Musela jsem hodit vše za hlavu a soustředit se na to, co jsem mohla kontrolovat. Délka závodu to rozhodně nebyla. A doufám, že toto nikdy neudělají ženám znovu, protože to bylo otřesné.“

    Za příklad náročných, ale férových tratí, dala cyklistka ty v Pekingu, Riu a Tokiu. Poslední označila dokonce za „skutečnou výzvu“. 

    18. medaile na krku 

    46letá Storey zaostávala za Francouzkou Gaugain o více než sedm sekund po 5,8 kilometrech, ale v závěrečné části se vrátila zpět a obhájila titul. Získala tak svou 13. zlatou medaili v cyklistice, k níž přidala pět, které získala jako plavkyně před změnou sportu v roce 2008. Sarah vyhrála středeční časovku v čase 20 minut 22,15 sekundy, což ji umístilo o 4,69 sekundy před stříbrnou medailistku Gaugain. Ta je navíc o 27 let mladší. Bronz získala Alana Forster z Austrálie.

    Závod nekončí 

    Storey, která na paralympiádě v Paříži 2024 soutěží pouze v silničních závodech, se účastní svých devátých her. To je nejvíce ze všech britských sportovců. V pátek bude usilovat o získání 19. zlaté medaile v silničním závodě.

    Reklama
    Reklama

    Sledujte nás na sítích

    Hughes se utká s Nurmagomedovem o titul Bellatoru. Už známe datum

    Usmana Nurmagomedova čeká další výzva. Ve středu PFL oznámila, že neporažený šampion Bellatoru v lehké váze se utká s Paulem Hughesem (13-1) na akci PFL 25. ledna v Coca-Cola Areně v Dubaji.

    Historický milník. Martínez dohnal v tabulce Maradonu 

    Lautaro Martínez se vyrovnal Diegu Maradonovi v historické tabulce střelců argentinského národního týmu při vítězství 1:0 nad Peru ve kvalifikaci na mistrovství světa v Buenos Aires. Pro Martíneze se jedná o velikou poctu a fanoušci to jistě ocení.

    Skotsko porazilo Polsko 2:1 a zachránilo si šanci na Ligu národů

    Skotský kapitán Andy Robertson se stal hrdinou večera. Svým gólem v nastaveném čase rozhodl o dramatickém vítězství 2:1 nad Polskem a udržel Skotsko v boji o záchranu v Lize národů. Skotská reprezentace věděla, že zápas je pro ni klíčový. Třetí místo ve skupině A1 a s ním spojené play-off byly jejich jediným cílem.

    Hughes se utká s Nurmagomedovem o titul Bellatoru. Už známe datum

    Usmana Nurmagomedova čeká další výzva. Ve středu PFL oznámila, že neporažený šampion Bellatoru v lehké váze se utká s Paulem Hughesem (13-1) na akci PFL 25. ledna v Coca-Cola Areně v Dubaji.

    Historický milník. Martínez dohnal v tabulce Maradonu 

    Lautaro Martínez se vyrovnal Diegu Maradonovi v historické tabulce střelců argentinského národního týmu při vítězství 1:0 nad Peru ve kvalifikaci na mistrovství světa v Buenos Aires. Pro Martíneze se jedná o velikou poctu a fanoušci to jistě ocení.

    Skotsko porazilo Polsko 2:1 a zachránilo si šanci na Ligu národů

    Skotský kapitán Andy Robertson se stal hrdinou večera. Svým gólem v nastaveném čase rozhodl o dramatickém vítězství 2:1 nad Polskem a udržel Skotsko v boji o záchranu v Lize národů. Skotská reprezentace věděla, že zápas je pro ni klíčový. Třetí místo ve skupině A1 a s ním spojené play-off byly jejich jediným cílem.
    Reklama
    Reklama
    Reklama